This story had its beginnings on a crisp June morning in Skellefteå, Sweden. After a brisk run, I stopped to rest on a sun-warmed wooden jetty and watch as the magnificent Skellefteå River flowed swiftly past. I couldn’t seem to get enough of the warmth. The next morning as I went for my run, Maja’s story came to me.
YA/Crossover Historical Fiction (Northern Sweden 1835)
Word Count 82K
For as long as she can remember, seventeen-year-old Maja Andersdotter has whispered secret wishes to the Ӓlven—the cold and unpredictable river than runs through her village to the Baltic sea. The river carries her wishes downstream and seems to grant them, until one wish goes terribly wrong.
When Peter, the boy she’s in love with, proposes to her older sister, Maja makes an impulsive wish that ends with her sister drowned, her father’s fishing boat sunk, and the villagers at odds. Betrayed by her beloved river and wracked with guilt, she resolves to banish Peter from her thoughts and buy her father a new boat by taking over her sister’s popular pastry-baking business. Unfortunately, doing both proves impossible when Peter is inevitably drawn to the pastries.
Torn between living a penitent life in her sister’s shadow or openly pursuing her heart, Maja indulges in another impulsive whisper—but not to the Ӓlven. This time she reveals a damaging secret about Peter’s past to the mill-owner’s daughter who has set her sights on him. If Maja can’t rein in her whisperings, she’ll lose everyone she loves—including Peter. And if she can’t forgive herself and trust the life-giving Ӓlven, she’ll never discover that true happiness lies deeper than fleeting wishes.
Inspired by the history of the local heritage site and “church town” known as the Bonnstan which burned to the ground in 1835, my mind let loose with possibilities. I immediately jotted down a first chapter, but set it aside, since I was working on another manuscript at the time.
A few years later, when the world closed down during the pandemic, I was living in Fairbanks, Alaska—a city very similar to Skellefteå in vegetation, climate, and latitude, near the Chena River. Each time I saw the glistening water, those feelings of never getting enough warmth (physically and emotionally) came back to me in a rush, and I decided it was time to write Maja’s story.
Unable to travel because of global travel restrictions, I needed to channel all the Swedish spirit I could get without actually traveling there, so I began baking all our Swedish family recipes. As I tried again and again to perfect the pastries, they worked themselves into the plot like magic.
I also began corresponding with a historian and curator of the Skellefteå Museum to help with my research. Most of the resources he provided for me were in Swedish, so I enlisted my mother-in-law’s help with translation and my father-in-law’s help with details about salmon fishing, logging, and farming in the old days.
The resulting manuscript is something special and miraculous to me.
To see this manuscript, please contact Cathie Hedrick-Armstrong at Marsal Lyon Literary Agency.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.